Te ofrecemos en exclusiva la primera versión de la mítica canción de Los Beatles
«Yesterday» no sólo se escribió en España... ¡Hablaba de España!
Cuando a McCartney se le pasó la taja de sangría, cambió la letra

Si te ha molado este audio, bajate el Mp3 y ponlo en tu móvil.Descargar
Todos los diarios serios lo publicaron ayer: Paul McCartney escribió la letra de Yesterday, la canción que más veces se ha emitido por la radio en el mundo (sí, aunque parezca increíble, más que el Waka waka), en España. Sin embargo, los periódicos no decían toda la verdad (como siempre, vamos): Paul, afectado por el alcohol y por una mayonesa en mal estado que le habían servido en un bar de tapas, dedicó los versos de la famosa composición a nuestro país. O, bueno, al menos a lo que él creía que es nuestro país. Y, en lugar de "Yesterday" la llamó "Yo ayer" (incluso rimó "ayer" con "ayer", que os puede parecer cutre, pero su aclamada versión definitiva rimaba "Yesterday" con "yesterday" y nadie se quejó). Y nosotros, cómo no, tenemos ese impagable documento. Que, a ver, a lo mejor os parece que en lugar del beatle son los pitufos makineros, pero eso es la mayonesa, que le hacía cantar raro.
Y si no os enteráis de una mierda (que puede ser) porque la chica que normalmente subtitula las canciones está de vacaciones (sí, subtitular estresa un huevo, y se está tomando un merecido descanso), aquí os dejamos la letra. Somos así de majos:
Yo ayer....
Me zampé paella pa comer,
Hice siesta hasta el atardecer
Después bailé flamenco ayer.
Tengo pis
Y resaca, es un día gris
Pues bebí sangría y anís
Y oí un disco de Parchís.
Ya soy español
Me he integrado a placer
Toros, playa y sol
Y aprendí a decir “joder”.
Yo ayer...