James Rhodes completa su adaptación a España con una imitación de Chiquito de la Calzada

También anuncia que en su repertorio incluirá una versión al piano de "Siete caballos vienen de Bonanza"

Proscojoncio

8 de agosto de 2018, 11:00
James Rhodes Chiquito de la Calzada 7 de agosto de 2018 18:12

Desde que el famoso pianista y escritor londinense James Rhodes se instalara en España y fuera comunicando a través de artículos y de las redes sociales cómo se estaba empapando de la cultura del país, había algo que muchos se preguntaban y que finalmente ha ocurrido: Ha terminado imitando a Chiquito de la Calzada.

Rhodes comentó en Twitter que había escuchado la palabra "fistro" y que se disponía a investigar su significado. A partir de ahí todo era cuestión de tiempo.

"Había expresiones que me confundían y no terminaba por comprender. Doble coño. Ahora por fin ya sé por qué se llaman torpedos entre ustedes y que la caída de Roma interese tanto. Maravilloso. No puedor, no puedor", publicó en un hilo de Twitter que finalizó con el chiste de "Paparl, llévame al sirco".

Su habitual indumentaria con "Bach" impreso en el pecho ha cambiado a ser camisas a topos, traje y corbata y sudaderas con la palabra "Jarl".

Las personas que le rodean aseguran que cuando imita al humorista pierde completamente su acento británico, aunque parece que todavía tiene que pulir las frases. Por ejemplo, y según comentan sus amigos, en lugar de "etiqueta de Anís del Mono" dice "precinto de Beefeater", pero aún así la gracia no hay quién se la quite.